2 Chronicles 33:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur manashsho ne yahooda aur yarooshalem ke nivaasiyon ko yahan tak bhttka diya ki unhon ne un jatiyon se bhee baddhkar burai kee, jinhen yahova ne israaaeliyon ke samhane se vinash kiya tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मनशशे ने यहूदा के लोगों और यरूशलेम में रहने वाले लोगों को पाप करने के लिये उत्साहित किया। उसने उन राष्ट्रों से भी बड़ा पाप किया जिन्हें यहोवा ने नष्ट किया था और जो इस्राएलियों से पहले उस प्रदेश में थे!
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मनश्‍शे ने यहूदा प्रदेश और यरूशलेम के निवासियों को पथ-भ्रष्‍ट किया। इसलिए जिन जातियों को प्रभु ने इस्राएलियों के सम्‍मुख नष्‍ट किया था, उनसे अधिक दुष्‍कर्म इस्राएलियों ने किये।
Hindi Bible HHBD
और मनश्शे ने यहूदा और यरूशलेम के निवासियों को यहां तक भटका दिया कि उन्हों ने उन जातियों से भी बढ़कर बुराई की, जिन्हें यहोवा ने इस्राएलियों के साम्हने से विनाश किया था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मनश्शे ने यहूदा और यरूशलेम के निवासियों को यहाँ तक भटका दिया कि उन्होंने उन जातियों से भी बढ़कर बुराई की, जिन्हें यहोवा ने इस्राएलियों के सामने से नष्‍ट किया था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस प्रकार मनश्शेह ने यहूदिया और येरूशलेम वासियों को भटका दिया कि वे उन राष्ट्रों से भी भयंकर पापों में लग जाएं, जिनको याहवेह ने इस्राएल वंशजों के सामने से खत्म कर दिया था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मनश्शे ने यहूदा और यरूशलेम के निवासियों को यहाँ तक भटका दिया कि उन्होंने उन जातियों से भी बढ़कर बुराई की, जिन्हें यहोवा ने इस्राएलियों के सामने से विनाश किया था।