2 Chronicles 9:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir us ne sona gaddhakar teen sau chhottee ddhalen aur bhee banavai aek aek chhottee ddhal me teen sau shokel sona laga, aur raja ne unako labanonee ban namak bhvan men rakha diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सुलैमान ने तीन सौ छोटी ढालें भी सोने के पत्तर की बनाईं। लगभग 1.65 किलोग्राम सोना हर एक ढाल के बनाने में उपयोग में आया था। राजा सुलैमान ने सोने की ढालों को लेबानोन के वन—महल में रखा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने तीन सौ छोटी ढालें भी बनाईं और उनको सोने की परत से मढ़ा। प्रत्‍येक ढाल में प्राय: साढ़े तीन किलो सोना लगा। राजा सुलेमान ने उनको लबानोन-वन के भवन में रख दिया।
Hindi Bible HHBD
फिर उस ने सोना गढ़ाकर तीन सौ छोटी ढालें और भी बनवाई; एक एक छोटी ढाल मे तीन सौ शेकेल सोना लगा, और राजा ने उनको लबानोनी बन नामक भवन में रखा दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर उसने सोना गढ़ाकर तीन सौ छोटी ढालें और भी बनवाईं; एक एक छोटी ढाल में तीन सौ शेकेल सोना लगा, और राजा ने उनको लबानोनी वन नामक भवन में रख दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
शलोमोन ने पीटे हुए सोने से 300 ढालों को भी बनवाया. हर एक ढाल में लगभग साढ़े तीन किलो सोना लगाया गया था. इन सभी को राजा ने लबानोन के बंजर भूमि के भवन में रखाव दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर उसने सोना गढ़ाकर तीन सौ छोटी ढालें और भी बनवाईं; एक-एक छोटी ढाल में तीन सौ शेकेल सोना लगा, और राजा ने उनको लबानोन के वन नामक महल में रख दिया।