2 Corinthians 11:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
so yaadi usake sevak bhee dharma ke sevakon ka sa roop dhare, to kuchh badee bat naheen parantu un ka ant un ke kamon ke anusar hoga.
Hindi 2017 (नया नियम)
सो यदि उसके सेवक भी धर्म के सेवकों का सा रूप धरें, तो कुछ बड़ी बात नहीं परन्तु उन का अन्त उनके कामों के अनुसार होगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए यदि उसके सेवक भी नेकी के सेवकों का सा रूप धर लें तो इसमें क्या बड़ी बात है? किन्तु अंत में उन्हें अपनी करनी के अनुसार फल तो मिलेगा ही।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए उसके सेवक भी धार्मिकता के सेवक बनने का स्वांग रचते हैं, किन्तु जैसे उनके काम हैं वैसे ही उनका अन्त होगा।
Hindi Bible HHBD
सो यदि उसके सेवक भी धर्म के सेवकों का सा रूप धरें, तो कुछ बड़ी बात नहीं परन्तु उन का अन्त उन के कामों के अनुसार होगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab kaahe ke Saitaan ke naukar jab raaiṭ kaam kare ke dekhaawe hei to koi baṛa baat nai hei? Ek roj ulog ke wahi mili jon ulog ke chaahi
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये यदि उसके सेवक भी धर्म के सेवकों का सा रूप धरें, तो कोई बड़ी बात नहीं, परन्तु उनका अन्त उनके कामों के अनुसार होगा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसलिए यदि उसके सेवक भी धार्मिकता के सेवक होने का ढोंग रचते हैं तो इसमें कोई बड़ी बात नहीं; उनका अंत उनके कार्यों के अनुसार ही होगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये इसमें कोई बड़ी बात नहीं कि उसके सेवक भी जो धार्मिकता के सेवक होने का नाटक करते हैं, जिनका अंत उनके कामों के अनुसार ही होगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए यदि उसके सेवक भी धार्मिकता के सेवकों जैसा रूप धरें, तो कुछ बड़ी बात नहीं, परन्तु उनका अन्त उनके कामों के अनुसार होगा।