2 Corinthians 11:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
maain pagal kee nai kahata hoon maain un se baddhkar hoon! aadhaik parishram karane men bar bar kaaid hone men kode khate men bar bar mratyu ke jokhaimon men.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्या वे ही मसीह के सेवक हैं? (मैं पागल की नाई कहता हूँ) मैं उनसे बढ़कर हूँ! अधिक परिश्रम करने में; बार बार कैद होने में; कोड़े खाने में; बार बार मृत्यु के जोखिमों में।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्या वे ही मसीह के सेवक हैं? (एक सनकी की तरह मैं यह कहता हूँ) कि मैं तो उससे भी बड़ा मसीह का दास हूँ। मैंने बहुत कठोर परिश्रम किया है। मैं बार बार जेल गया हूँ। मुझे बार बार पीटा गया है। अनेक अवसरों पर मेरा मौत से सामना हुआ है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे मसीह के सेवक हैं? मैं नादानी की झोंक में कहता हूँ कि मैं इस में उन से बढ़ कर हूँ। मैंने उन से अधिक परिश्रम किया, अधिक समय बन्दीगृह में बिताया और अधिक बार कोड़े खाए। मैं बारम्बार मौत के मुँह में पड़ा।
Hindi Bible HHBD
(मैं पागल की नाई कहता हूं) मैं उन से बढ़कर हूं! अधिक परिश्रम करने में; बार बार कैद होने में; कोड़े खाते में; बार बार मृत्यु के जोखिमों में।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kaa ulog Krisṭ ke sewak hei? Ham beokuuf hei ki i rakam ke baat karta hei, lekin ham to ulog se achchha se uske sewa karta hei. Ham jaada mehnat kara aur jel meñ bhi bahut dafe rakkha gaya. Hamme chaabuk bhi bahut laga, aur maut ke muh meñ bhi bahut dafe gaya.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्या वे ही मसीह के सेवक हैं–मैं पागल के समान कहता हूँ–मैं उनसे बढ़कर हूँ! अधिक परिश्रम करने में; बार बार कैद होने में; कोड़े खाने में; बार बार मृत्यु के जोखिमों में।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्या वे मसीह के सेवक हैं? मैं एक पागल के समान कहता हूँ कि मैं उनसे बढ़कर हूँ; अधिक परिश्रम करने में, बहुत बार बंदी बनाए जाने में, अत्यधिक मार खाने में, और बार-बार मृत्यु के जोखिम में।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्या वे मसीह के सेवक हैं? मैं पागल व्यक्ति की तरह कहता हूं, मैं उनसे कहीं बढ़कर हूं: मैंने उनसे कहीं अधिक परिश्रम किया है, उनसे कहीं अधिक बंदी बनाया गया हूं, अनगिनत बार पीटा गया हूं, अक्सर ही मेरे प्राण संकट में पड़े हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्या वे ही मसीह के सेवक हैं? (मैं पागल के समान कहता हूँ) मैं उनसे बढ़कर हूँ! अधिक परिश्रम करने में; बार बार कैद होने में; कोड़े खाने में; बार बार मृत्यु के जोखिमों में।