2 Corinthians 5:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yaadi ham besudha haai, to parameshvar ke liye aur yaadi chaaitany haai, to tumhare liye haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
यदि हम बेसुध हैं, तो परमेश्वर के लिये; और यदि चैतन्य हैं, तो तुम्हारे लिये हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि यदि हम दीवाने हैं तो परमेश्वर के लिये हैं और यदि सयाने हैं तो वह तुम्हारे लिये हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यदि हमें अपनी सुध-बुध नहीं रह गयी थी, तो यह परमेश्वर के लिए था और यदि हम अब सन्तुलित हैं, तो यह आप लोगों के कल्याण के लिए है;
Hindi Bible HHBD
यदि हम बेसुध हैं, तो परमेश्वर के लिये; और यदि चैतन्य हैं, तो तुम्हारे लिये हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Agar hamaar dimaag kaam nai kare hei, to u hamaar aur Parmeshwar ke beech meñ hei. Lekin agar hamaar dimaag raaiṭ hei, to tumhaar waaste achchha hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यदि हम बेसुध हैं तो परमेश्वर के लिये, और यदि चैतन्य हैं तो तुम्हारे लिये हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यदि हम बेसुध हैं तो परमेश्वर के लिए हैं, और यदि सुध में हैं तो तुम्हारे लिए हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यदि हम बेसुध प्रतीत होते हैं, तो यह परमेश्वर के लिए है और यदि कोमल, तो तुम्हारे लिए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यदि हम बेसुध हैं, तो परमेश्वर के लिये; और यदि चैतन्य हैं, तो तुम्हारे लिये हैं।