2 Corinthians 6:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur ham jo usake sahakarmee haain yah bhee samajhate haai, ki parameshvar ka anuganh jo tum par hua, vyarth n rahane do.
Hindi 2017 (नया नियम)
और हम जो उसके सहकर्मी हैं यह भी समझाते हैं, कि परमेश्‍वर का अनुग्रह जो तुम पर हुआ, व्‍यर्थ न रहने दो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परमेश्वर के कार्य में साथ-साथ काम करने के नाते हम तुम लोगों से आग्रह करते हैं कि परमेश्वर का जो अनुग्रह तुम्हें मिला है, उसे व्यर्थ मत जाने दो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परमेश्‍वर के सहकर्मी होने के नाते हम आप लोगों से यह अनुरोध करते हैं कि परमेश्‍वर की जो कृपा आप को मिली है, उसे व्‍यर्थ न होने दें;
Hindi Bible HHBD
और हम जो उसके सहकर्मी हैं यह भी समझाते हैं, कि परमेश्वर का अनुगंह जो तुम पर हुआ, व्यर्थ न रहने दो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ham log Parmeshwar ke sañghe kaam karta hei, aur ham tum se binti karta hei ki Parmeshwar ke daya ke achchha se kaam meñ laao.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
हम जो परमेश्‍वर के सहकर्मी हैं यह भी समझाते हैं कि उसका अनुग्रह जो तुम पर हुआ, उसे व्यर्थ न जाने दो ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हम परमेश्‍वर के सहकर्मी होने के नाते यह आग्रह भी करते हैं कि तुम पर जो परमेश्‍वर का अनुग्रह हुआ, उसे व्यर्थ न जाने दो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
परमेश्वर के सहकर्मी होने के कारण हमारी तुमसे विनती है कि तुम उनसे प्राप्‍त हुए अनुग्रह को व्यर्थ न जाने दो,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
हम जो परमेश्वर के सहकर्मी हैं यह भी समझाते हैं, कि परमेश्वर का अनुग्रह जो तुम पर हुआ, व्यर्थ न रहने दो।