2 Kings 10:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab us ne us manushy se jo vasr ke ghar ka adhaikaree tha, kaha, bal ke sab upasakon ke liye vasr nikal le a so vah unake liye vasr nikal le aya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
येहू ने लबादे रखने वाले व्यक्ति से कहा, “बाल के सभी उपासकों के लिये लबादे लाओ।” अतः वह व्यक्ति बाल पूजकों के लिये लबादे लाया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येहू ने वस्‍त्र की व्‍यवस्‍था करने वाले अधिकारी से कहा, ‘बअल देवता के सब सेवकों के लिए भण्‍डारगृह से पोशाकें निकालकर लाओ।’ अधिकारी सेवकों के लिए भण्‍डार-गृह से पोशाकें निकालकर लाया।
Hindi Bible HHBD
तब उस ने उस मनुष्य से जो वस्त्रा के घर का अधिकारी था, कहा, बाल के सब उपासकों के लिये वस्त्रा निकाल ले आ; सो वह उनके लिये वस्त्रा निकाल ले आया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उसने उस मनुष्य से जो वस्त्र के घर का अधिकारी था, कहा “बाल के सब उपासकों के लिये वस्त्र निकाल ले आ।” अत: वह उनके लिये वस्त्र निकाल ले आया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
येहू ने तब वस्त्रागार अधिकारी को आदेश दिया, “बाल के उपासकों के लिए तय किए गए वस्त्र लाए जाएं.” तब उनके लिए वस्त्र लाए गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब उसने उस मनुष्य से जो वस्त्र के घर का अधिकारी था, कहा, “बाल के सब उपासकों के लिये वस्त्र निकाल ले आ।” अतः वह उनके लिये वस्त्र निकाल ले आया।