2 Kings 10:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
apane svamee ke betton men se jo sab se achchha aur yogy ho, usako chhanttkar, usake pita kee gaee par baaittao, aur apane svamee ke gharane ke liye lado.
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तुम तत्‍काल अपने स्‍वामी के पुत्रों में से श्रेष्‍ठ और सर्वथा योग्‍य पुत्र को चुनो, और उसको उसके पिता के सिंहासन पर बैठा दो। तुम अपने स्‍वामी के राज-परिवार की रक्षा के लिए युद्ध करो।’
Hindi Bible HHBD
अपने स्वामी के बेटों में से जो सब से अच्छा और योग्य हो, उसको छांटकर, उसके पिता की गद्दी पर बैठाओ, और अपने स्वामी के घराने के लिये लड़ो।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अपने स्वामी के बेटों में से जो सबसे अच्छा और योग्य हो, उसको छाँटकर, उसके पिता की गद्दी पर बैठाओ, और अपने स्वामी के घराने के लिये लड़ो।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अपने स्वामी के पुत्रों में से सबसे अच्छे और सबसे सही को चुन लीजिए और उसे अपने स्वामी के सिंहासन पर बैठा दीजिए, फिर अपने स्वामी के वंश के लिए युद्ध करने को तैयार हो जाइए.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अपने स्वामी के बेटों में से जो सबसे अच्छा और योग्य हो, उसको छांटकर, उसके पिता की गद्दी पर बैठाओ, और अपने स्वामी के घराने के लिये लड़ो।”