2 Kings 13:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
isaliye yahova ne israaael ko aek chhudanevala diya aur ve aram ke vash se choott gaae aur israaaelee agale dinon kee nai fir apane apane dere men rahane lage.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए यहोवा ने एक व्यक्ति को इस्राएल की रक्षा के लिये भेजा। इस्राएली अरामियों से स्वतन्त्र हो गए। अतः इस्राएली, पहले की तरह अपने घर लौट गए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु ने इस्राएलियों को एक उद्धारकर्ता दिया, और इस्राएली लोग सीरिया देश के राज्‍य के हाथ से मुक्‍त हो गए। वे पहले के समान अपने निवास-स्‍थानों में रहने लगे।
Hindi Bible HHBD
इसलिये यहोवा ने इस्राएल को एक छुड़ानेवाला दिया और वे अराम के वश से छूट गए; और इस्राएली अगले दिनों की नाई फिर अपने अपने डेरे में रहने लगे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये यहोवा ने इस्राएल को एक छुड़ानेवाला दिया और वे अराम के वश से छूट गए; और इस्राएली पिछले दिनों के समान फिर अपने अपने डेरे में रहने लगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याहवेह ने इस्राएल राष्ट्र को एक छुड़ाने वाला दिया, फलस्वरूप इस्राएली प्रजा अराम देश के अधिकार से मुक्त हो गई, और वे अपने ही तंबुओं में पहले के समान रहने लगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए यहोवा ने इस्राएल को एक छुड़ानेवाला दिया # और वे अराम के वश से छूट गए; और इस्राएली पिछले दिनों के समान फिर अपने-अपने डेरे में रहने लगे।