2 Kings 14:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu amassah ne n mana. tab israaael ke raja yoash ne chaddhai kee, aur us ne aur yahooda ke raja amasyah ne yahooda desh ke betashomesh men aek doosare ka samahana kiya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु अमस्याह ने योआश की चेतावनी अनसुनी कर दी। अतः इस्राएल का राजा योआश यहूदा के राजा अमस्याह के विरुद्ध उसके ही नगर बेतशेमेश में लड़ने गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परन्तु अमस्याह ने यहोआश की बात नहीं मानी। अत: इस्राएल प्रदेश के राजा यहोआश ने आक्रमण कर दिया। यहूदा प्रदेश के बेत-शेमेश नगर में इस्राएल प्रदेश के राजा यहोआश और यहूदा प्रदेश के राजा अमस्याह का आमना-सामना हुआ।
Hindi Bible HHBD
परन्तु अमस्साह ने न माना। तब इस्राएल के राजा योआश ने चढाई की, और उस ने और यहूदा के राजा अमस्याह ने यहूदा देश के बेतशेमेश में एक दूसरे का सामहना किया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु अमस्याह न माना। तब इस्राएल के राजा यहोआश ने चढ़ाई की, और उसने और यहूदा के राजा अमस्याह ने यहूदा देश के बेतशेमेश में एक दूसरे का सामना किया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मगर अमाज़्याह ने उसकी एक न सुनी; तब इस्राएल के राजा यहोआश ने हमला कर दिया. दोनों का सामना यहूदिया के बेथ-शेमेश नामक स्थान पर हुआ.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु अमस्याह ने न माना। तब इस्राएल के राजा यहोआश ने चढ़ाई की, और उसने और यहूदा के राजा अमस्याह ने यहूदा देश के बेतशेमेश में एक दूसरे का सामना किया।