2 Kings 21:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yaadi ve meree sab agyaaon ke aur mere das moosa kee dee hui pooree yyavastha ke anusar karane kee chaukasee kare, to maain aeesa n karoonga ki jo desh maain ne israaael ke purakhon ko diya tha, us se ve fir nikalakar mare mare firen.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं इस्राएल के लोगों से वह भूमि जिसे मैंने उनके पूर्वजों को दी थी, छोड़ने के लिये नहीं कहूँगा। मैं लोगों को उनके देश में रहने दूँगा, यदि वे उन सब चीज़ों का पालन करेंगे जिनका आदेश मैंने दिया है और जो उपदेश मेरे सेवक मूसा ने उनको दिये हैं।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैंने इस्राएलियों को आज्ञाएं दी थीं, अपने सेवक मूसा के द्वारा उनको व्‍यवस्‍था प्रदान की थी। मैंने कहा था: यदि वे उनके अनुसार कार्य करने को तत्‍पर रहेंगे तो मैं उनके पूर्वजों की भूमि से उनके पैर नहीं उखाड़ूंगा, और उनको भटकने नहीं दूंगा।’
Hindi Bible HHBD
और यदि वे मेरी सब आज्ञाओं के और मेरे दास मूसा की दी हुई पूरी रयवस्था के अनुसार करने की चौकसी करें, तो मैं ऐसा न करूंगा कि जो देश मैं ने इस्राएल के पुरखओं को दिया था, उस से वे फिर निकलकर मारे मारे फिरें।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और यदि वे मेरी सब आज्ञाओं के और मेरे दास मूसा के द्वारा दी हुई पूरी व्यवस्था के अनुसार करने की चौकसी करें, तो मैं ऐसा न करूँगा कि जो देश मैं ने इस्राएल के पुरखाओं को दिया था, उससे वे फिर निकलकर मारे मारे फिरें।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसके अलावा मैं इस्राएल के चरणों को इस देश से, जिसे मैंने उनकी संतानों के लिए दिया है, बाहर भटकाने न दूंगा; यदि वे सावधानीपूर्वक सिर्फ वह करें, जिसका मैंने उन्हें आदेश दिया है, और जिस व्यवस्था का आदेश मेरे सेवक मोशेह द्वारा उन्हें दिया गया.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और यदि वे मेरी सब आज्ञाओं के और मेरे दास मूसा की दी हुई पूरी व्यवस्था के अनुसार करने की चौकसी करें, तो मैं ऐसा न करूँगा कि जो देश मैंने इस्राएल के पुरखाओं को दिया था, उससे वे फिर निकलकर मारे-मारे फिरें।”