2 Kings 8:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur vah usakee or ttkattkee bandha kar dekhta raha, yahan tak ki vah lajjait hua. aur parameshvar ka bhkt rone laga.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
एलीशा हजाएल को तब तक देखता रहा जब तक हजाएल संकोच का अनुभव नहीं करने लगा। तब परमेश्वर का जन चीख पड़ा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तत्पश्चात् परमेश्वर के जन एलीशा का मुख कठोर हो गया। उनकी दृष्टि ध्यान-केन्द्रित हो गई। सहसा वह रो पड़े।
Hindi Bible HHBD
और वह उसकी ओर टकटकी बान्ध कर देखता रहा, यहां तक कि वह लज्जित हुआ। और परमेश्वर का भक्त रोने लगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और वह उसकी ओर टकटकी बाँध कर देखता रहा, यहाँ तक कि वह लज्जित हुआ। और परमेश्वर का भक्त रोने लगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब एलीशा हाज़ाएल की ओर तब तक टकटकी बांधकर देखते रहे, जब तक हाज़ाएल लज्जित न हो गया. तब परमेश्वर का जन रोने लगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और वह उसकी ओर टकटकी बाँधकर देखता रहा #, यहाँ तक कि वह लज्जित हुआ। और परमेश्वर का भक्त रोने लगा।