2 Peter 1:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ki us ne parameshvar pita se adar, aur maahima pai jab us pratapamay maahima men se yah vanee ai ki yah mera piry putra haai jis se maain prasann hoon.
Hindi 2017 (नया नियम)
कि उस ने परमेश्‍वर पिता से आदर, और महिमा पाई जब उस प्रतापमय महिमा में से यह वाणी आई “यह मेरा प्रिय पुत्र है, जिस से मैं प्रसन्‍न हूँ।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब परमपिता परमेश्वर से उसने सम्मान और महिमा प्राप्त की तो उस दिव्य-महिमा से विशिष्ट वाणी प्रकट हुई, “यह मेरा प्रिय पुत्र है, मैं इससे प्रसन्न हूँ।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब उन्‍हें पिता-परमेश्‍वर से सम्‍मान तथा महिमा प्राप्‍त हुई और भव्‍य ऐश्‍वर्य में से उनके प्रति एक वाणी यह कहती हुई सुनाई पड़ी, “यह मेरा पुत्र, मेरा प्रिय है। मैं इस से प्रसन्न हूँ।”
Hindi Bible HHBD
कि उस ने परमेश्वर पिता से आदर, और महिमा पाई जब उस प्रतापमय महिमा में से यह वाणी आई कि यह मेरा प्रिय पुत्रा है जिस से मैं प्रसन्न हूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Parmeshwar, ham log ke baṛa aur sundar Pita, uske baṛaai meñ bolis, “I hamaar pyaara beṭa hei, aur ham usse bahut khusi hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि जब उसने परमेश्‍वर पिता से आदर और महिमा पाई और उस प्रतापमय महिमा में से यह वाणी आई, “यह मेरा प्रिय पुत्र है, जिससे मैं प्रसन्न हूँ।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब उसने परमेश्‍वर पिता से आदर और महिमा प्राप्‍त की, तो उस प्रतापमय महिमा में से उसके लिए यह आवाज़ आई: “यह मेरा प्रिय पुत्र है, जिससे मैं अति प्रसन्‍न हूँ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब मसीह येशु ने पिता परमेश्वर से आदर और महिमा प्राप्‍त की, प्रतापमय महिमा ने उन्हें संबोधित करते हुए यह पुकारा, “यह मेरा प्रिय पुत्र है—मेरा अत्यंत प्रिय—जिससे मैं प्रसन्‍न हूं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
कि उसने परमेश्वर पिता से आदर, और महिमा पाई जब उस प्रतापमय महिमा में से यह वाणी आई “यह मेरा प्रिय पुत्र है, जिससे मैं प्रसन्न हूँ।”