2 Peter 1:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jis men ye baten nahee, vah andha haai, aur dhaundhala dekhta haai, aur apane poorvakalee papon se dhaulakar shuuddh hone ko bool baaitta haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
और जिस में ये बातें नहीं, वह अन्‍धा है, और धुन्‍धला देखता है, और अपने पूर्वकाली पापों से धुलकर शुद्ध होने को भूल बैठा है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु जिसमें ये गुण नहीं हैं, उसमें दूर-दृष्टि नहीं है, वह अन्धा है। तथा वह यह भूल चुका है कि उसके पूर्व पापों को धोया जा चुका है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जिस व्यक्‍ति में ये गुण विद्यमान नहीं हैं, वह अन्‍धा है, टटोलता फिरता है और यह भी भूल जाता है कि उसके पुराने पाप धुल चुके हैं।
Hindi Bible HHBD
और जिस में ये बातें नहीं, वह अन्धा है, और धुन्धला देखता है, और अपने पूर्वकाली पापों से धुलकर शुद्ध होने को भूल बैठा है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin agar tum nai baṛhega, tab tum u log ke rakam rahega jon khali nagichche dekhe sake hei ya añdha hei, aur tum i bhi bhulaay jaata hei ki tumhaar pichchhe waala paap sab maaf hoy gay hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि जिसमें ये बातें नहीं, वह अंधा है और धुँधला देखता है, और अपने पिछले पापों से धुलकर शुद्ध होने को भूल बैठा है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि जिसमें ये बातें नहीं हैं, वह अंधा है और धुँधला देखता है, और भूल गया है कि वह अपने पिछले पापों से शुद्ध हो चुका है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जिस व्यक्ति में ये गुण मौजूद नहीं हैं, वह अंधा है या धुंधला देखता है क्योंकि वह अपने पिछले पापों से शुद्ध होने को भुला चुका है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि जिसमें ये बातें नहीं, वह अंधा है, और धुन्धला देखता है, और अपने पूर्वकाली पापों से धुलकर शुद्ध होने को भूल बैठा है।