2 Samuel 14:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur vah varsha ke ant men apana sir munddhvata tha usake bal usako bharee jan padte the, is karan vah use mundata tha aur jab jab vah use mundata tab tab apane sir ke bal taulakar raja ke taul ke anusar do sau shokel bhr pata tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हर एक वर्ष के अन्त में अबशालोम अपने सिर के बाल काटता था और उसे तोलता था। बालों का तोल लगभग पाँच पौंड था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह वर्ष के अन्‍त में अपने सिर के बाल कटवाता था। जब सिर पर बाल का भार बढ़ने लगता था तब वह उसको कटवाता था। उसने अपने सिर के बाल कटवाए। उसने उनको तौला। वे राजा की तौल के अनुसार लगभग सवा दो किलो निकले!
Hindi Bible HHBD
और वह वर्ष के अन्त में अपना सिर मुंढ़वाता था ( उसके बाल उसको भारी जान पड़ते थे, इस कारण वह उसे मुंड़ाता था ); और जब जब वह उसे मुंड़ाता तब तब अपने सिर के बाल तौलकर राजा के तौल के अनुसार दो सौ शेकेल भर पाता था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह वर्ष के अन्त में अपना सिर मुँड़ाता था। (उसके बाल उसको भारी जान पड़ते थे, इस कारण वह उसे मुँड़ाता था); और जब जब वह उसे मुँड़ाता तब तब अपने सिर के बाल तौलकर राजा के तौल के अनुसार दो सौ शेकेल भर पाता था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रति वर्ष जब उसके केश काटे जाते थे; क्योंकि उसके सिर के लिए वे बहुत भारी सिद्ध होते थे, तब राजा के तुलामान के अनुसार इन केशों का भार 200 शकेल होता था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वह वर्ष के अन्त में अपना सिर मुँण्डवाता था; (उसके बाल उसको भारी जान पड़ते थे, इस कारण वह उसे मुँड़ाता था) और जब जब वह उसे मुँड़ाता तब-तब अपने सिर के बाल तौलकर राजा के तौल के अनुसार दो सौ शेकेल भर पाता था।