2 Samuel 17:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yaadi vah kisee nagar men ghausa ho, to sab israaaelee us nagar ke pas raassaiyan le aaenge, aur ham use nale men kheenchenge, yahan tak ki usaka aek chhotta sa patthr bhee n rah jaaega.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यदि दाऊद किसी नगर में भागता है तो सभी इस्राएली उस नगर में रस्सियाँ लाएंगे और हम लोग उस नगर की दिवारों को घसीट लेगें। उस नगर का एक पत्थर भी नहीं छोड़ा जाएगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यदि वह किसी नगर में शरण लेंगे, तब सब इस्राएली सैनिक उस नगर में रस्‍से ले जाएँगे। हम इन रस्‍सों से नगर को घाटी में घसीट लेंगे, और वहाँ एक पत्‍थर भी ढूंढ़ने पर नहीं मिलेगा।’
Hindi Bible HHBD
और यदि वह किसी नगर में घुसा हो, तो सब इस्राएली उस नगर के पास रस्सियां ले आएंगे, और हम उसे नाले में खींचेंगे, यहां तक कि उसका एक छोटा सा पत्थर भी न रह जाएगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यदि वह किसी नगर में घुसा हो, तो सब इस्राएली उस नगर के पास रस्सियाँ ले आएँगे, और हम उसे नाले में खींचेंगे, यहाँ तक कि उसका एक छोटा सा पत्थर भी न रह जाएगा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यदि वह किसी नगर में जा छिपेगा, तब सारा इस्राएल रस्सियां लेकर उस नगर में पहुंच जाएगा, और हम उस नगर को घसीटकर घाटी में डाल देंगे, यहां तक कि वहां एक भी कंकड़ बाकी न रह जाएगा.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यदि वह किसी नगर में घुसा हो, तो सब इस्राएली उस नगर के पास रस्सियाँ ले आएँगे, और हम उसे नदी में खींचेंगे, यहाँ तक कि उसका एक छोटा सा पत्थर भी न रह जाएगा।”