2 Samuel 17:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab hooshau ne sadok aur aebyatar yajakon se kaha, aheetopel ne to abashaalom aur israaaelee puraniyon ko is is prakar kee sammati dee aur maain ne is is prakar kee sammati dee haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हूशै ने वे बातें याजक सादोक और एब्यातार से कहीं। हूशै ने उस योजना के बारे में उन्हें बताया जिसे अहीतोपेल ने अबशालोम और इस्राएल के प्रमुखों को सुझाया था। हूशै ने सादोक और एब्यातार को वह योजना भी बताई जिसे उसने सुझाया था। हूशै ने कहा,
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
हूशय ने पुरोहित सादोक और एबयातर से कहा, ‘अहीतोफल ने अबशालोम और इस्राएली धर्मवृद्धों को इस प्रकार की सलाह दी थी और मैंने यह सलाह दी है।
Hindi Bible HHBD
तब हूशै ने सादोक और एब्यातार याजकों से कहा, अहीतोपेल ने तो अबशालोम और इस्राएली पुरनियों को इस इस प्रकार की सम्मति दी; और मैं ने इस इस प्रकार की सम्मति दी है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब हूशै ने सादोक और एब्यातार याजकों से कहा, “अहीतोपेल ने तो अबशालोम और इस्राएली पुरनियों को इस इस प्रकार की सम्मति दी; और मैं ने इस इस प्रकार की सम्मति दी है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसके बाद हुशाई ने पुरोहित सादोक और अबीयाथर को यह संदेश भेजा: “अहीतोफ़ेल ने अबशालोम और इस्राएली वृद्धों को यह परामर्श दिया था, और मैंने उन्हें यह परामर्श दे दिया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब हूशै ने सादोक और एब्यातार याजकों से कहा, “अहीतोपेल ने तो अबशालोम और इस्राएली पुरनियों को इस-इस प्रकार की सम्मति दी; और मैंने इस-इस प्रकार की सम्मति दी है।