2 Samuel 18:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur yuddh us samast desh men faail gaya aur us din jitane log talavar se mare gaa, un se bhee adhaik van ke karan mar gaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
युद्ध पूरे देश में फैल गया। किन्तु उस दिन तलवार से मरने की अपेक्षा जंगल में व्यक्ति अधिक मरे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
युद्ध-अग्नि समस्त वन प्रदेश में फैल गई। उस दिन जितनी संख्या में तलवार से सैनिक मारे गए उससे अधिक संख्या में सैनिकों को सघन वन ने निगल लिया।
Hindi Bible HHBD
और युठ्ठ उस समस्त देश में फैल गया; और उस दिन जितने लोग तलवार से मारे गए, उन से भी अधिक वन के कारण मर गए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
युद्ध उस समस्त देश में फैल गया; और उस दिन जितने लोग तलवार से मारे गए, उनसे भी अधिक वन के कारण मर गए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह युद्ध पूरे देश में फैल गया था. तलवार की अपेक्षा वन के घनत्व ने ही अधिकतर सैनिकों के प्राण ले लिए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
युद्ध उस समस्त देश में फैल गया #; और उस दिन जितने लोग तलवार से मारे गए, उनसे भी अधिक वन के कारण मर गए।