2 Samuel 19:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab raja uttkar faattk men ja baaitta. aur jab sab logon ko yah bataya gaya, ki raja faattk men baaitta haai tab sab log raja ke samhane aae. aur israaaelee apane apane dere ko bhag gaae the.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब राजा नगर द्वार पर गया। सूचना फैली कि राज नगर द्वार पर है। इसलिये सभी लोग राजा को देखने आये। सभी अबशालोम के समर्थक इस्राएली अपने घरो को भाग गए थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अत: राजा उठा। उसने नगर-द्वार पर अपना आसन ग्रहण किया। सैनिकों को यह समाचार मिला, ‘महाराज, नगर-द्वार पर विराजमान हैं।’ अत: सैनिक राजा के सम्मुख एकत्र हुए। इस्राएली सैनिक अपने-अपने घर को भाग गए थे।
Hindi Bible HHBD
तब राजा उठकर फाटक में जा बैठा। और जब सब लोगों को यह बताया गया, कि राजा फाटक में बैठा है; तब सब लोग राजा के साम्हने आए। और इस्राएली अपने अपने डेरे को भाग गए थे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब राजा उठकर फाटक में जा बैठा। जब सब लोगों को यह बताया गया कि राजा फाटक में बैठा है; तब सब लोग राजा के सामने आए। इस बीच इस्राएली अपने अपने डेरे को भाग गए थे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब राजा उठे और नगर द्वार पर जाकर बैठ गए, जब लोगों ने यह सुना, “सुनो, सुनो, राजा द्वार पर बैठे हुए है,” तो लोग राजा के निकट आने लगे. इस्राएली अपने-अपने घर भाग जा चुके थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब राजा उठकर # फाटक में जा बैठा। जब सब लोगों को यह बताया गया, कि राजा फाटक में बैठा है; तब सब लोग राजा के सामने आए। इस बीच इस्राएली अपने-अपने डेरे को भाग गए थे।