2 Samuel 2:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yahoodee log gaa, aur vahan daud ka aabhaishok kiya ki vah yahooda ke gharane ka raja ho.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहूदा के लोग हेब्रोन आये और उन्होंने दाऊद का अभिषेक यहूदा के राजा के रूप में किया। तब उन्होंने दाऊद से कहा, “याबेश गिलाद के लोग ही थे जिन्होंने साऊल को दफनाया।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तब यहूदा प्रदेश के निवासी वहाँ आए। उन्‍होंने दाऊद को यहूदा-पितृकुल का राजा अभिषिक्‍त किया। उन्‍होंने दाऊद को यह बताया, ‘याबेश-गिलआद नगर के नागरिकों ने शाऊल को दफना दिया है।’
Hindi Bible HHBD
और यहूदी लोग गए, और वहां दाऊद का अभिषेक किया कि वह यहूदा के घराने का राजा हो।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब यहूदी लोग गए, और वहाँ दाऊद का अभिषेक किया कि वह यहूदा के घराने का राजा हो। जब दाऊद को यह समाचार मिला, कि जिन्होंने शाऊल को मिट्टी दी वे गिलाद के याबेश नगर के लोग हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यहूदिया प्रदेश के वासियों ने आकर यहूदाह गोत्र के लिए दावीद का राजाभिषेक किया. जब दावीद को यह सूचित किया गया कि शाऊल की अंत्येष्टि याबेश-गिलआदवासियों के द्वारा की गई थी,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और यहूदी लोग गए, और वहाँ दाऊद का अभिषेक किया # कि वह यहूदा के घराने का राजा हो। जब दाऊद को यह समाचार मिला, कि जिन्होंने शाऊल को मिट्टी दी वे गिलाद के याबेश नगर के लोग हैं।