2 Samuel 21:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir gat men bhee yuddh hua, aur vahan aek badee deel ka rapaivanshaee purush tha, jisake aek aek hath panv me, chh chh ungalee, arthata ginatee men chaubees ungaaliyan theen.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
गत में फिर युद्ध आरम्भ हुआ। वहाँ एक विशाल व्यक्ति था। उस व्यक्ति के हर एक हाथ में छः छः उँगलियाँ और हर एक पैर में छः–छः अंगूठे थे। सब मिलाकर उसकी चौबीस उंगलियाँ और अंगूठे थे। यह व्यक्ति भी एक रपाईवंशी था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
गत नगर में फिर युद्ध आरम्‍भ हुआ। वहाँ एक भीमकाय पुरुष था। उसके हाथ में छ:-छ: अंगुलियाँ, और पैरों में छ:-छ: अंगुलियाँ थीं। इस प्रकार उसके हाथ-पैर में चौबीस अंगुलियाँ थीं। वह भी रपाई दानव का वंशज था।
Hindi Bible HHBD
फिर गत में भी युठ्ठ हुआ, और वहां एक बड़ी डील का रपाईवंशी पुरूष था, जिसके एक एक हाथ पांव में, छे छे उंगली, अर्थात् गिनती में चौबीस उंगलियां थीं।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर गत में भी युद्ध हुआ, और वहाँ बड़े डील–डौल वाला एक रपाईवंशी* पुरुष था, जिसके एक एक हाथ पाँव में, छ: छ: उँगली, अर्थात् गिनती में चौबीस उँगलियाँ थीं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसके बाद गाथ में एक बार फिर युद्ध छिड़ गया. वहां एक बहुत ही विशाल डीलडौल का आदमी था, जिसके हाथों और पांवों में छः-छः उंगलियां थीं; पूरी चौबीस. वह भी दानवों के वंश का था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर गत में भी युद्ध हुआ, और वहाँ बड़े डील-डौल वाला एक रपाईवंशी पुरुष था, जिसके एक-एक हाथ पाँव में, छः छः उँगली, अर्थात् गिनती में चौबीस उँगलियाँ थीं।