2 Samuel 21:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
giboniyon ke hath saunp diya, aur unhon ne unhen pahad par yahova ke samhane faansee dee, aur saton aek sath nash hue. unaka mar dala jana to kattnee ke pahile dinon me, arthata jab kee kattnee ke arambh men hua.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
दाऊद ने इन सात पुत्रों को गिबोनी को दे दिया। तब गिबोनी ने इन सातों पुत्रों को यहोवा के सामने गिबा पर्वत पर फाँसी दे दी। ये सातों पुत्र एक साथ मरे। वे फसल की कटाई के पहले दिन मार डाले गए। (जौ की कटाई आरम्भ होने जा रही थी।)
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
दाऊद ने इन्‍हें गिबओनी लोगों के हाथ में सौंप दिया और उन्‍होंने पहाड़ पर प्रभु के सम्‍मुख इन्‍हें फांसी पर लटका दिया। ये सातों एक साथ मर गए। ये फसल के प्रारम्‍भिक दिनों में, जौ की फसल के आरम्‍भ में मार डाले गए।
Hindi Bible HHBD
गिबोनियों के हाथ सौंप दिया, और उन्हों ने उन्हें पहाड़ पर यहोवा के साम्हने फांसी दी, और सातों एक साथ नाश हुए। उनका मार डाला जाना तो कटनी के पहिले दिनों में, अर्थात् जब की कटनी के आरम्भ में हुआ।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
गिबोनियों के हाथ सौंप दिया, और उन्होंने उन्हें पहाड़ पर यहोवा के सामने फाँसी दी, और सातों एक साथ नष्‍ट हुए। उनका मार डाला जाना कटनी के पहले दिनों में, अर्थात् जौ की कटनी के आरम्भ में हुआ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
गिबियोनवासियों को सौंप दिए. इन्हें उन्होंने याहवेह के सामने उस पर्वत पर प्राण-दंड दिया. इससे उसी समय सातों की मृत्यु हो गई. यह प्राण-दंड कटनी के शुरुआती दिनों दिया गया था, जौ की कटनी के शुरुआत में.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
गिबोनियों के हाथ सौंप दिया, और उन्होंने उन्हें पहाड़ पर यहोवा के सामने फांसी दी, और सातों एक साथ नष्ट हुए। उनका मार डाला जाना तो कटनी के पहले दिनों में, अर्थात् जौ की कटनी के आरम्भ में हुआ।