2 Timothy 2:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
is karan maain chune huae logon ke liye sab kuchh sahata hoo, ki ve bhee us uddhar ko jo maseeh yeeshu men haain anant mahima ke sath paaen.
Hindi 2017 (नया नियम)
इस कारण मैं चुने हुए लोगों के लिये सब कुछ सहता हूँ, कि वे भी उस उद्धार को जो मसीह यीशु में हैं अनन्त महिमा के साथ पाएँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसी कारण परमेश्वर के चुने हुए लोगों के लिये मैं हर दुःख उठाता रहता हूँ ताकि वे भी मसीह यीशु में प्राप्त होने वाले उद्धार को अनन्त महिमा के साथ प्राप्त कर सकें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं चुने हुए लोगों के लिए सब कुछ सहता हूँ, जिससे वे भी येशु मसीह के द्वारा मुक्ति तथा सदा बनी रहने वाली महिमा प्राप्त करें।
Hindi Bible HHBD
इस कारण मैं चुने हुए लोगों के लिये सब कुछ सहता हूं, कि वे भी उस उद्धार को जो मसीह यीशु में हैं अनन्त महिमा के साथ पाएं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
aur yahi kaaran ham koi bhi cheej sahe sakta hei. Tab Parmeshwar ke khaas log ke bachaawa jaai. Ulog ke anant mahima mili kaahe ke ulog Yeeshu Maseeh ke log hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस कारण मैं चुने हुए लोगों के लिये सब कुछ सहता हूँ, कि वे भी उस उद्धार को जो मसीह यीशु में है अनन्त महिमा के साथ पाएँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसलिए मैं चुने हुओं के कारण सब कुछ सह लेता हूँ कि वे भी उस उद्धार को, जो मसीह यीशु में है, अनंत महिमा के साथ प्राप्त करें।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यही कारण है कि मैं उनके लिए, जो चुने हुए हैं, सभी कष्ट सह रहा हूं कि उन्हें भी वह उद्धार प्राप्त हो, जो मसीह येशु में मिलता है तथा उसके साथ अनंत महिमा भी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस कारण मैं चुने हुए लोगों के लिये सब कुछ सहता हूँ, कि वे भी उस उद्धार को जो मसीह यीशु में हैं अनन्त महिमा के साथ पाएँ।