2 Timothy 2:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jo grahasth paarishram karata haai, fal ka ansh pahile use milana chahiae.
Hindi 2017 (नया नियम)
जो गृहस्‍थ परिश्रम करता है, फल का अंश पहले उसे मिलना चाहिए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परिश्रमी कामगार किसान ही उपज का सबसे पहला भाग पाने का अधिकारी है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परिश्रम करने वाले किसान को सबसे पहले फसल का हिस्‍सा मिलना चाहिए।
Hindi Bible HHBD
जो गृहस्थ परिश्रम करता है, फल का अंश पहिले उसे मिलना चाहिए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur kisaan jon mehnat kare hei, ulog aapan khet meñ jon cheej hoy hei, uske sab se pahile khaay hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जो किसान परिश्रम करता है, फल का अंश पहले उसे मिलना चाहिए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परिश्रम करनेवाले किसान को उपज का भाग सब से पहले मिलना चाहिए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह सही ही है कि परिश्रमी किसान उपज से अपना हिस्सा सबसे पहले प्राप्‍त करे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जो किसान परिश्रम करता है, फल का अंश पहले उसे मिलना चाहिए।