2 Timothy 3:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ve bhaktai ka bhesh to dharenge, par us kee shaktai ko n manenge aeeson se pare rahata.
Hindi 2017 (नया नियम)
वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उसकी शक्ति को न मानेंगे; ऐसों से परे रहना।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वे धर्म के दिखावटी रूप का पालन तो करेंगे किन्तु उसकी भीतरी शक्ति को नकार देंगे। उनसे सदा दूर रहो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे भक्ति का स्वांग तो रचेंगे ही, किन्तु इसका वास्तविक स्वरूप अस्वीकार करेंगे। तुम ऐसे लोगों से दूर रहो।
Hindi Bible HHBD
वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे; ऐसों से परे रहता।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog dharam ke dekhaawa kari, lekin ulog ke dharam sachcha nai rahi. Eisan log se koi waasta nai rakkho.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उसकी शक्ति को न मानेंगे; ऐसों से परे रहना।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
वे भक्ति का वेश तो धारण करेंगे परंतु उसकी शक्ति को नहीं मानेंगे; ऐसे लोगों से दूर रह।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उनमें परमेश्वर भक्ति का स्वरूप तो दिखाई देगा किंतु इसका सामर्थ्य नहीं. ऐसे लोगों से दूर रहना.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उसकी शक्ति को न मानेंगे; ऐसों से परे रहना।