Acts 10:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jab pataras apane man men dubadha kar raha tha, ki yah darshan jo maain ne dekha kya haai, to dekho, ve manushy jinhen kuraneliyus ne bheja tha, shamaun ke ghar ka pata lagakar devaddhee par a khde huae.
Hindi 2017 (नया नियम)
जब पतरस अपने मन में दुविधा में था, कि यह दर्शन जो मैंने देखा क्‍या है, तो देखो, वे मनुष्‍य जिन्‍हें कुरनेलियुस ने भेजा था, शमौन के घर का पता लगाकर द्वार पर आ खड़े हुए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
पतरस ने जिस दृश्य को दर्शन में देखा था, उस पर वह अभी चक्कर में ही पड़ा हुआ था कि कुरनेलियुस के भेजे वे लोग दरवाजे पर खड़े पूछ रहे थे कि शमौन का घर कहाँ है?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पतरस अभी यह नहीं समझ पा रहे थे कि उन्‍होंने जो दृश्‍य देखा है, उसका क्‍या तात्‍पर्य हो सकता है। इतने में करनेलियुस द्वारा भेजे गये मनुष्‍य शिमोन के घर का पता लगा कर द्वार पर आ पहुँचे।
Hindi Bible HHBD
जब पतरस अपने मन में दुबधा कर रहा था, कि यह दर्शन जो मैं ने देखा क्या है, तो देखो, वे मनुष्य जिन्हें कुरनेलियुस ने भेजा था, शमौन के घर का पता लगाकर डेवढ़ी पर आ खड़े हुए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Peeṭa aapan man meñ yahi sochat raha ki u darshan jon u dekhis raha, uske matlab kaa hoy sake hei. Wahi ṭaaim Konelias ke bhejal naukar aur saulja ghar khoj ke gaiṭ ke saamne aay ke khaṛa hoy gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब पतरस अपने मन में दुविधा में था, कि यह दर्शन जो मैं ने देखा वह क्या हो सकता है, तो देखो, वे मनुष्य जिन्हें कुरनेलियुस ने भेजा था, शमौन के घर का पता लगाकर द्वार पर आ खड़े हुए,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब पतरस अपने मन में इस दुविधा में था कि जो दर्शन उसने देखा, उसका क्या अर्थ हो सकता है, तो देखो, कुरनेलियुस द्वारा भेजे गए लोग शमौन के घर का पता लगाकर फाटक पर आ खड़े हुए,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पेतरॉस अभी इसी दुविधा में थे कि इस दर्शन का अर्थ क्या हो सकता है, कॉरनेलियॉस द्वारा भेजे गए व्यक्ति पूछताछ करते हुए शिमओन के द्वार पर आ पहुंचे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब पतरस अपने मन में दुविधा में था, कि यह दर्शन जो मैंने देखा क्या है, तब वे मनुष्य जिन्हें कुरनेलियुस ने भेजा था, शमौन के घर का पता लगाकर द्वार पर आ खड़े हुए।