Acts 10:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
us ne din ke teesare pahar ke nikatt darshan men spashtt roop se dekha, ki parameshvar ka ek svargadoot mere pas bheetar akar kahata haai ki he kuraneliyusa.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने दिन के तीसरे पहर के निकट दर्शन में स्‍पष्‍ट रूप से देखा कि परमेश्‍वर का एक स्‍वर्गदूत मेरे पास भीतर आकर कहा, “हे कुरनेलियुस।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
दिन के नवें पहर के आसपास उसने एक दर्शन में स्पष्ट रूप से देखा कि परमेश्वर का एक स्वर्गदूत उसके पास आया है और उससे कह रहा है, “कुरनेलियुस।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने एक दिन दोपहर के लगभग तीन बजे दर्शन में यह साफ-साफ देखा कि परमेश्‍वर का दूत उसके पास आ कर कह रहा है, “करनेलियुस!”
Hindi Bible HHBD
उस ने दिन के तीसरे पहर के निकट दर्शन में स्पष्ट रूप से देखा, कि परमेश्वर का एक स्वर्गदूत मेरे पास भीतर आकर कहता है; कि हे कुरनेलियुस।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ek din lagbhag teen baje Konelias ke ek darshan mila. U dekhis ki Parmeshwar ke ek ainjal uske lage aay ke uske naam se bolaais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने दिन के तीसरे पहर के निकट दर्शन में स्पष्‍ट रूप से देखा कि परमेश्‍वर का एक स्वर्गदूत उसके पास भीतर आकर कहता है, “हे कुरनेलियुस!”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
दिन के लगभग तीन बजे उसने दर्शन में स्पष्‍ट रूप से देखा कि परमेश्‍वर के एक स्वर्गदूत ने उसके पास भीतर आकर उससे कहा, “हे कुरनेलियुस!”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
दिन के लगभग नवें घंटे में उन्होंने एक दर्शन में स्पष्ट देखा कि परमेश्वर के एक स्वर्गदूत ने उनके पास आकर उनसे कहा, “कॉरनेलियॉस!”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने दिन के तीसरे पहर के निकट दर्शन में स्पष्ट रूप से देखा कि परमेश्वर के एक स्वर्गदूत ने उसके पास भीतर आकर कहा, “हे कुरनेलियुस।”