Acts 10:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne use dhyan se dekha aur drakar kaha he prabhu kya haai? us ne us se kaha, teree praarthnaen aur tere dan smaran ke liye parameshvar ke samhane pahunche haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने उसे ध्यान से देखा और डरकर कहा, “हे प्रभु क्या है?” उसने उससे कहा, “तेरी प्रार्थनाएँ और तेरे दान स्मरण के लिये परमेश्वर के सामने पहुँचे हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो कुरनेलियुस डरते हुए स्वर्गदूत की ओर देखते हुए बोला, “हे प्रभु, यह क्या है?” स्वर्गदूत ने उससे कहा, “तेरी प्रार्थनाएँ और दीन दुखियों को दिया हुआ तेरा दान एक स्मारक के रूप में तुझे याद दिलानेके लिए परमेश्वर के पास पहुचें हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
करनेलियुस ने उस पर आँखें गड़ा दीं, और भयभीत हो कर कहा, “प्रभु! क्या है?” स्वर्गदूत ने उत्तर दिया, “आपकी प्रार्थनाएं और आपके दान परमेश्वर के सामने पहुँचे हैं और उसने आपको स्मरण किया है।
Hindi Bible HHBD
उस ने उसे ध्यान से देखा; और डरकर कहा; हे प्रभु क्या है? उस ने उस से कहा, तेरी प्रार्थनाएं और तेरे दान स्मरण के लिये परमेश्वर के साम्हने पहुंचे हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Konelias ainjal ke bagal chakit hoy ke taakis, tab u puuchhis, “I sab kon cheej ke baare meñ hei?” Ainjal jawaab dees, “Parmeshwar tumhaar preya sun lees hei aur jon daan tum gareeb log ke dia hei, uske baare meñ jaane hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने उसे ध्यान से देखा और डरकर कहा, “हे प्रभु, क्या है?” उसने उससे कहा, “तेरी प्रार्थनाएँ और तेरे दान स्मरण के लिये परमेश्वर के सामने पहुँचे हैं;
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने उसे ध्यान से देखा और भयभीत होकर कहा, “हे प्रभु, क्या है?” उसने उससे कहा, “तेरी प्रार्थनाएँ और तेरे दान परमेश्वर के सामने स्मृति के रूप में पहुँचे हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
भयभीत कॉरनेलियॉस ने स्वर्गदूत की ओर एकटक देखते हुए प्रश्न किया, “क्या आज्ञा है, प्रभु?” स्वर्गदूत ने स्पष्ट किया, “परमेश्वर द्वारा तुम्हारी प्रार्थनाएं तथा तुम्हारे दान याद किए गए हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने उसे ध्यान से देखा और डरकर कहा, “हे स्वामी क्या है?” उसने उससे कहा, “तेरी प्रार्थनाएँ और तेरे दान स्मरण के लिये परमेश्वर के सामने पहुँचे हैं।