Acts 11:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab mujhe prabhu ka vah vachan smaran aya jo us ne kaha ki yoohanna ne to panee se bapatisma diya, parantu tum pavitra atma se bapatisma paoge.
Hindi 2017 (नया नियम)
तब मुझे प्रभु का वह वचन स्मरण आया; जो उसने कहा, ‘यूहन्ना ने तो पानी से बपतिस्मा दिया, परन्तु तुम पवित्र आत्मा से बपतिस्मा पाओगे।’
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर मुझे प्रभु का कहा यह वचन याद हो आया, ‘यूहन्ना जल से बपतिस्मा देता था किन्तु तुम्हें पवित्र आत्मा से बपतिस्मा दिया जायेगा।’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उस समय मुझे प्रभु का वह कथन स्मरण हुआ, ‘योहन ने तो जल से बपतिस्मा दिया, परन्तु तुम पवित्र आत्मा से बपतिस्मा पाओगे।’
Hindi Bible HHBD
तब मुझे प्रभु का वह वचन स्मरण आया; जो उस ने कहा; कि यूहन्ना ने तो पानी से बपतिस्मा दिया, परन्तु तुम पवित्रा आत्मा से बपतिस्मा पाओगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab hamme Prabhu ke baat yaad aais jab u bolis raha, “Yuhanna to paani se baptisma dees raha lekin tumhaar baptisma Pawitr Aatma se hoi.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब मुझे प्रभु का वह वचन स्मरण आया; जो उसने कहा था, ‘यूहन्ना ने तो पानी से बपतिस्मा दिया, परन्तु तुम पवित्र आत्मा से बपतिस्मा पाओगे।’
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब मुझे प्रभु की वह बात स्मरण आई जो उसने कही थी, ‘यूहन्ना ने तो पानी से बपतिस्मा दिया, परंतु तुम्हें पवित्र आत्मा से बपतिस्मा दिया जाएगा।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब मुझे प्रभु के ये शब्द याद आए, ‘निःसंदेह योहन जल में बपतिस्मा देता रहा किंतु तुम्हें पवित्र आत्मा में बपतिस्मा दिया जाएगा.’
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब मुझे प्रभु का वह वचन स्मरण आया; जो उसने कहा, ‘यूहन्ना ने तो पानी से बपतिस्मा दिया, परन्तु तुम पवित्र आत्मा से बपतिस्मा पाओगे।’