Acts 11:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
so jab ki parameshvar ne unhen bhee vahee dan diya, jo hamen prabhu yeeshu maseeh par vishvas karane se mila tha to maain kaun tha jo parameshvar ko rok sakata?
Hindi 2017 (नया नियम)
अतः जब कि परमेश्‍वर ने उन्‍हें भी वही दान दिया, जो हमें प्रभु यीशु मसीह पर विश्‍वास करने से मिला; तो मैं कौन था जो परमेश्‍वर को रोक सकता था?”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस प्रकार यदि परमेश्वर ने उन्हें भी वही वरदान दिया जिसे उसने जब हमने प्रभु यीशु मसीह में विश्वास किया था, तब हमें दिया था, तो विरोध करने वाला मैं कौन होता था?”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब परमेश्‍वर ने उन्‍हें वही वरदान दिया, जो हमें प्रभु येशु मसीह में विश्‍वास करने वालों को मिला है, तो मैं कौन था जो परमेश्‍वर के मार्ग में बाधा डालता?”
Hindi Bible HHBD
सो जब कि परमेश्वर ने उन्हें भी वही दान दिया, जो हमें प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करने से मिला था; तो मैं कौन था जो परमेश्वर को रोक सकता?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Parmeshwar geir Yahuudi log ke wahi daan dees jon ham log ke dees raha jab ham log Prabhu Yeeshu Maseeh pe biswaas kara raha. To fir ham keise Parmeshwar ke agaiñsṭ jaay sakta hei?
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अत: जब परमेश्‍वर ने उन्हें भी वही दान दिया, जो हमें प्रभु यीशु मसीह पर विश्‍वास करने से मिला था; तो मैं कौन था जो परमेश्‍वर को रोक सकता?”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसलिए यदि परमेश्‍वर ने उन्हें भी वही दान दिया जो प्रभु यीशु मसीह पर विश्‍वास करने से हमें मिला था, तो मैं कौन था जो परमेश्‍वर को रोक सकता?”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये जब प्रभु येशु मसीह में विश्वास करने पर परमेश्वर ने उन्हें भी वही दान दिया है, जो हमें दिया था, तब मैं कौन था, जो परमेश्वर के काम में रुकावट उत्पन्‍न करता?”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अतः जबकि परमेश्वर ने उन्हें भी वही दान दिया, जो हमें प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करने से मिला; तो मैं कौन था जो परमेश्वर को रोक सकता था?”