Acts 12:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
so bandeegrah men pataras kee rakhvalee ho rahee thee parantu kaleesiya usake liye lau lagakar parameshvar se praarthna kar rahee thee.
Hindi 2017 (नया नियम)
बन्दीगृह में पतरस की रखवाली हो रही थी; परन्तु कलीसिया उसके लिये लौ लगाकर परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो पतरस को जेल में रोके रखा गया। उधर कलीसिया ह्रदय से उसके लिये परमेश्वर से प्रार्थना करती रही।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब पतरस पर इस प्रकार बन्दीगृह में पहरा बैठा हुआ था, तब कलीसिया उनके लिए आग्रह के साथ परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।
Hindi Bible HHBD
सो बन्दीगृह में पतरस की रखवाली हो रही थी; परन्तु कलीसिया उसके लिये लौ लगाकर परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab Peeṭa jel meñ band raha tab chech ke log uske waaste baraabar preya meñ lage rahin.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
बन्दीगृह में पतरस बन्द था; परन्तु कलीसिया उसके लिये लौ लगाकर परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अतः पतरस को बंदीगृह में रखा गया; परंतु कलीसिया उसके लिए मन लगाकर परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पेतरॉस को कारागार में रखा गया किंतु कलीसिया उनके लिए एक मन से प्रार्थना कर रही थी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
बन्दीगृह में पतरस की रखवाली हो रही थी; परन्तु कलीसिया उसके लिये लौ लगाकर परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।