Acts 13:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
he bhaiyo, tum jo ibraaheem kee santan ho aur tum jo parameshvar se drate ho, tumhare pas is uddhar ka vachan bheja gaya haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
“हे भाइयो, तुम जो अब्राहम की सन्‍तान हो; और तुम जो परमेश्‍वर से डरते हो, तुम्‍हारे पास इस उद्धार का वचन भेजा गया है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“भाईयों, इब्राहीम की सन्तानो और परमेश्वर के उपासक ग़ैर यहूदियो! उद्धार का यह सुसंदेश हमारे लिए ही भेजा गया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“भाइयो! अब्राहम के वंशजो और यहाँ उपस्‍थित परमेश्‍वर के भक्‍तो! मुक्‍ति का यह सन्‍देश हम सब के पास भेजा गया है।
Hindi Bible HHBD
हे भाइयो, तुम जो इब्राहीम की सन्तान हो; और तुम जो परमेश्वर से डरते हो, तुम्हारे पास इस उद्धार का वचन भेजा गया है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Sab koi suno. Abraham ke santaan, suno. Aur sab geir Yahuudi log jon Parmeshwar ke weship kare hei, tum bhi suno! Uddhaar paawe ke waaste i sandes suno, kaahe ke i sab ke waaste hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“हे भाइयो, तुम जो अब्राहम की सन्तान हो; और तुम जो परमेश्‍वर से डरते हो, तुम्हारे पास इस उद्धार का वचन भेजा गया है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“हे भाइयो, अब्राहम के घराने की संतानो और परमेश्‍वर का भय माननेवालो, हमारे लिए ही यह उद्धार का वचन भेजा गया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“अब्राहाम की संतान, मेरे प्रियजन तथा आपके बीच, जो परमेश्वर के श्रद्धालु हैं, सुनें कि यही उद्धार का संदेश हमारे लिए भेजा गया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“हे भाइयों, तुम जो अब्राहम की सन्तान हो; और तुम जो परमेश्वर से डरते हो, तुम्हारे पास इस उद्धार का वचन भेजा गया है।