Acts 13:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
unhon ne mar dalane ke yogy koi dosh us men ne paya, taubhee peelatus se binatee kee, ki vah mar dala jae.
Hindi 2017 (नया नियम)
उन्होंने मार डालने के योग्‍य कोई दोष उसमें न पाया, तौभी पिलातुस से विनती की, कि वह मार डाला जाए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और यद्यपि उन्हें उसे मृत्यु दण्ड देने का कोई आधार नहीं मिला, तो भी उन्होंने पिलातुस से उसे मरवा डालने की माँग की।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उन्‍हें प्राणदण्‍ड के योग्‍य कोई दोष उन में नहीं मिला, फिर भी उन्‍होंने राज्‍यपाल पिलातुस से मांग की कि उनका वध किया जाये।
Hindi Bible HHBD
उन्हों ने मार डालने के योग्य कोई दोष उस में ने पाया, तौभी पीलातुस से बिनती की, कि वह मार डाला जाए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu ke marwaay ke waaste koi kasuur ulog ke nai mila fir bhi ulog Paaylaṭ se maañg karin ki uske marwaay de. Baaibal meñ jon cheej likhaan raha ulog sab puura karin. Yeeshu ke maare ke baad kros se utaar ke kabar meñ rakh deen.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उन्होंने मार डालने के योग्य कोई दोष उसमें न पाया, तौभी पिलातुस से विनती की कि वह मार डाला जाए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और मृत्युदंड का कोई कारण न मिलने पर भी उन्होंने पिलातुस से माँग की कि उसे मार डाला जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
हालांकि उन्हें मार डालने का उनके सामने कोई भी आधार नहीं था—उन्होंने पिलातॉस से उनके मृत्यु दंड की मांग की.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उन्होंने मार डालने के योग्य कोई दोष उसमें न पाया, फिर भी पिलातुस से विनती की, कि वह मार डाला जाए।