Acts 16:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
jab usake svamiyon ne dekha, ki hamaree kamai kee asha jatee rahee, to paulus aur seelas ko pakad kar chauk men praadhaanon ke pas kheench le gaae.
Hindi 2017 (नया नियम)
जब उसके स्वामियों ने देखा, कि हमारी कमाई की आशा जाती रही, तो पौलुस और सीलास को पकड़ कर चौक में प्रधानों के पास खींच ले गए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर उसके स्वामियों ने जब देखा कि उनकी कमाई की आशा पर ही पानी फिर गया है तो उन्होंने पौलुस और सिलास को धर दबोचा और उन्हें घसीटते हुए बाजार के बीच अधिकारियों के सामने ले गये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब उसके मालिकों ने देखा कि उनकी आमदनी की आशा चली गयी, तो वे पौलुस तथा सीलास को पकड़ कर चौक में अधिकारियों के पास खींच ले गये।
Hindi Bible HHBD
जब उसके स्वामियों ने देखा, कि हमारी कमाई की आशा जाती रही, तो पौलुस और सीलास को पकड़ कर चौक में प्राधानों के पास खींच ले गए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab laṛki ke maalik log dekhin ki ulog ke peisa kamaawe ke rasta band hoy gay, tab ulog Pol aur Saaylas ke pakaṛ ke koṭ meñ kheech le gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब उसके स्वामियों ने देखा कि हमारी कमाई की आशा जाती रही, तो पौलुस और सीलास को पकड़ के चौक में प्रधानों के पास खींच ले गए;
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु जब उसके स्वामियों ने देखा कि उनकी कमाई की आशा समाप्त हो गई, तो वे पौलुस और सीलास को पकड़कर अधिकारियों के पास चौक पर खींचते हुए ले गए,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब उसके स्वामियों को यह मालूम हुआ कि उनकी आय की आशा जाती रही, वे पौलॉस और सीलास को पकड़कर नगर चौक में प्रधान न्यायाधीशों के सामने ले गए
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब उसके स्वामियों ने देखा, कि हमारी कमाई की आशा जाती रही, तो पौलुस और सीलास को पकड़कर चौक में प्रधानों के पास खींच ले गए।