Acts 16:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne aeesee agyaa pakar unhen bheetar kee kottree men rakha aur un ke panv katt men ttonk die.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने ऐसी आज्ञा पाकर उन्हें भीतर की कोठरी में रखा और उनके पाँव काठ में ठोंक दिए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
ऐसी आज्ञा पाकर उसने उन्हें जेल की भीतरी कोठरी में डाल दिया। उसने उनके पैर काठ में कस दिये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अधीक्षक ने यह आदेश पाकर उन्हें भीतरी बन्दीगृह में रखा और उनके पैर काठ में जकड़ दिये।
Hindi Bible HHBD
उस ने ऐसी आज्ञा पाकर उन्हें भीतर की कोठरी में रखा और उन के पांव काठ में ठोंक दिए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jaila weisaiyeñ karis jeise uske bataawa gay raha. Ulog ke ek bheetar sell meñ rakkhis aur ulog ke goṛ ek lakṛi ke khamba meñ chain se baañdh deen.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने ऐसी आज्ञा पाकर उन्हें भीतर की कोठरी में रखा और उनके पाँव काठ में ठोंक दिए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने ऐसी आज्ञा पाकर उन्हें बंदीगृह के भीतरी भाग में डाल दिया और उनके पैर काठ में जकड़ दिए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस आदेश पर कारागार-शासक ने उन्हें भीतरी कक्ष में डालकर उनके पैरों को लकड़ी की बेड़ियों में जकड़ दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने ऐसी आज्ञा पाकर उन्हें भीतर की कोठरी में रखा और उनके पाँव काठ में ठोंक दिए।