Acts 17:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kintu jab thaissaluneeke ke yahoodee jan gaa, ki paulus bireeya men bhee parameshvar ka vachan sunata haai, to vahan bhee akar logon ko usakane aur halachal machane lage.
Hindi 2017 (नया नियम)
किन्‍तु जब थिस्‍सलुनीके के यहूदी जान गए कि पौलुस बिरीया में भी परमेश्‍वर का वचन सुनाता है, तो वहाँ भी आकर लोगों को भड़काने और हलचल मचाने लगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु जब थिस्सुलुनिके के यहूदियों को यह पता चला कि पौलुस बिरिया में भी परमेश्वर के वचन का प्रचार कर रहा है तो वे वहाँ भी आ धमके। और वहाँ भी दंगे करना और लोगों को भड़काना शुरु कर दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब थिस्‍सलुनीके के यहूदियों को यह पता चला कि पौलुस बिरीया में परमेश्‍वर के वचन का प्रचार कर रहे हैं, तो वे भी वहाँ आकर लोगों को उभाड़ने और उत्तेजित करने लगे।
Hindi Bible HHBD
किन्तु जब थिस्सलुनीके के यहूदी जान गए, कि पौलुस बिरीया में भी परमेश्वर का वचन सुनाता है, तो वहां भी आकर लोगों को उसकाने और हलचल मचाने लगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab Thisluneeka ke Yahuudi agua log sunin ki Pol Bireea meñ Prabhu ke vachan sunaay hei, tab ulog huañ jaay ke Pol ke agaiñsṭ bheeṛ ke bhaṛkaay ke museebat khaṛa kar deen.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
किन्तु जब थिस्सलुनीके के यहूदी जान गए कि पौलुस बिरीया में भी परमेश्‍वर का वचन सुनाता है, तो वहाँ भी आकर लोगों को उसकाने और हलचल मचाने लगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु जब थिस्सलुनीके के यहूदियों को पता चला कि पौलुस ने बिरीया में भी परमेश्‍वर के वचन का प्रचार किया है, तो वे वहाँ भी आकर लोगों को उकसाने और भड़काने लगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु जब थेस्सलोनिकेयुस नगर के यहूदियों को यह मालूम हुआ कि पौलॉस ने बेरोया में भी परमेश्वर के वचन का प्रचार किया है, वे वहां भी जा पहुंचे और लोगों को भड़काने लगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
किन्तु जब थिस्सलुनीके के यहूदी जान गए कि पौलुस बिरीया में भी परमेश्वर का वचन सुनाता है, तो वहाँ भी आकर लोगों को भड़काने और हलचल मचाने लगे।