Acts 17:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yamon ne unhen apane yahan utara haai, aur ye sab ke sab yah kahate haain ki yeeshu raja haai, aur kaaisar kee agyaaon ka virodha karate haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
और यासोन ने उन्‍हें अपने यहाँ उतारा है, और ये सब के सब यह कहते हैं कि यीशु राजा है, और कैसर की आज्ञाओं का विरोध करते हैं।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और यासोन सम्मान के साथ उन्हें अपने घर में ठहराये हुए है। और वे सभी कैसर के आदेशों के विरोध में काम करते हैं और कहते है, एक राजा और है जिसका नाम है यीशु।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यासोन ने इन्‍हें अपने यहाँ ठहराया है। ये सब लोग सम्राट के कानूनों का विरोध करते हैं और कहते हैं कि येशु नामक कोई और राजा है।”
Hindi Bible HHBD
और यामोन ने उन्हें अपने यहां उतारा है, और ये सब के सब यह कहते हैं कि यीशु राजा है, और कैसर की आज्ञाओं का विरोध करते हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
aur Jaysan ilog ke aapan ghar meñ rakkhis hei. I sab i bol ke ki Yeeshu raaja hei, Romi raaj ke kaanuun tuuṛe hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यासोन ने उन्हें अपने यहाँ उतारा है। ये सब के सब यह कहते हैं कि यीशु राजा है, और कैसर की आज्ञाओं का विरोध करते हैं।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और यासोन ने उन्हें अपने यहाँ ठहराया है; और ये सब कैसर की आज्ञाओं का यह कहते हुए विरोध करते हैं कि यीशु नाम का कोई दूसरा राजा है।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यासोन ने उन्हें अपने घर में शरण दी है. ये सभी कयसर के आदेशों के खिलाफ़ काम करते हैं. इनका मानना है कि राजा एक अन्य व्यक्ति है—येशु.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और यासोन ने उन्हें अपने यहाँ ठहराया है, और ये सब के सब यह कहते हैं कि यीशु राजा है, और कैसर की आज्ञाओं का विरोध करते हैं।”