Acts 18:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir kuchh din rahakar vahan se chala gaya, aur aek or se galatiya aur oogiya men sab chelon ko sthiar karata fira..
Hindi 2017 (नया नियम)
फिर कुछ दिन रहकर वहाँ से चला गया, और एक ओर से गलातिया और फ्रूगिया में सब चेलों को स्‍थिर करता फिरा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वहाँ कुछ समय बिताने के बाद उसने विदा ली और गलातिया एवम् फ्रूगिया के क्षेत्रों में एक स्थान से दूसरे स्थान की यात्रा करते हुए सभी अनुयायिओं के विश्वास को बढ़ाने लगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पौलुस कुछ समय अन्‍ताकिया में रहे। तब उन्‍होंने प्रस्‍थान किया और गलातिया और फ्रुगिया के क्षेत्रों से होते हुए एक नगर से दूसरे नगर का भ्रमण करते हुए सब शिष्‍यों को विश्‍वास में सुदृढ़ करते रहे।
Hindi Bible HHBD
फिर कुछ दिन रहकर वहां से चला गया, और एक ओर से गलतिया और फ्रूगिया में सब चेलों को स्थिर करता फिरा।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kuchh din huañ rahe ke baad, u kaafi jagha Galeshia aur Fruugia meñ ghuumis. U chela log ke madat karis ki ulog aapan biswaas meñ majbuut rahe.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर कुछ दिन रहकर वह वहाँ से निकला, और एक ओर से गलातिया और फ्रूगिया प्रदेशों में सब चेलों को स्थिर करता फिरा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
कुछ समय बिताकर वह वहाँ से निकला, और गलातिया के क्षेत्र तथा फ्रूगिया से नगर-नगर होता हुआ सब शिष्यों को दृढ़ करता रहा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अंतियोख़ नगर में कुछ दिन बिता कर वह वहां से विदा हुए और नगर-नगर यात्रा करते हुए सभी गलातिया प्रदेश और फ़्रिजिया क्षेत्र में से होते हुए शिष्यों को प्रोत्साहित करते हुए आगे बढ़ गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर कुछ दिन रहकर वहाँ से चला गया, और एक ओर से गलातिया और फ्रूगिया में सब चेलों को स्थिर करता फिरा।