Acts 18:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki vah pavitra shaasr se praman de dekar, ki yeeshu hee maseeh haai badee prabalata se yahoodiyon ko sab ke samhane niroottr karata raha..
Hindi 2017 (नया नियम)
क्योंकि वह पवित्र शास्त्र से प्रमाण दे देकर कि यीशु ही मसीह है; बड़ी प्रबलता से यहूदियों को सब के सामने निरूत्तर करता रहा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि शास्त्रों से यह प्रमाणित करते हुए कि यीशु ही मसीह है, उसने यहूदियों को जनता के बीच जोरदार शब्दों में बोलते हुए शास्त्रार्थ में पछाड़ा था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्योंकि उसने अकाट्य तर्कों से सबके सामने यहूदियों का खण्डन किया और धर्मग्रंथ के आधार पर यह प्रमाणित किया कि येशु ही मसीह हैं।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि वह पवित्रा शास्त्रा से प्रमाण दे देकर, कि यीशु ही मसीह है; बड़ी प्रबलता से यहूदियों को सब के साम्हने निरूत्तर करता रहा।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Huañ u Yahuudi log se kaṛa baad-bibaad karis, aur sabha meñ Baaibal paṛh ke sabuut dees ki Yeeshu hee Maseeha hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि वह पवित्रशास्त्र से प्रमाण दे देकर कि यीशु ही मसीह है, बड़ी प्रबलता से यहूदियों को सब के सामने निरुत्तर करता रहा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि वह पवित्रशास्त्र में से प्रमाण दे देकर कि यीशु ही मसीह है, बड़ी प्रबलता से यहूदियों को सब के सामने निरुत्तर करता था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्योंकि वह सार्वजनिक रूप से यहूदियों का खंडन करते और पवित्र शास्त्र के आधार पर प्रमाणित करते थे कि येशु ही वह मसीह हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अपुल्लोस ने अपनी शक्ति और कौशल के साथ यहूदियों को सार्वजनिक रूप से अभिभूत किया, पवित्रशास्त्र से प्रमाण दे देकर कि यीशु ही मसीह है।