Acts 20:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jab hullad thm gaya, to paulus ne chelon ko bulavakar samajhaya, aur un se vida hokar makiduaniya kee aur chal diya.
Hindi 2017 (नया नियम)
जब हुल्‍लड़ थम गया तो पौलुस ने चेलों को बुलवाकर समझाया, और उनसे विदा होकर मकिदुनिया की ओर चल दिया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर इस उपद्रव के शांत हो जाने के बाद पौलुस ने यीशु के शिष्यों को बुलाया और उनका हौसला बढ़ाने के बाद उनसे विदा ले कर वह मकिदुनिया को चल दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
दंगा शान्‍त होने पर पौलुस ने शिष्‍यों को बुला भेजा और उन को प्रोत्‍साहित किया। तब वह उन से विदा ले कर मकिदूनिया चल दिये।
Hindi Bible HHBD
जब हुल्लड़ थम गया, तो पौलुस ने चेलों को बुलवाकर समझाया, और उन से विदा होकर मकिदुनिया की और चल दिया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab upadrao (riot) khalaas hoy gais, tab Pol sab chela log ke bolaay ke hausla baṛhaais. Tab Pol ulog se bida leke Mekaḍonia chala gais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब हुल्‍लड़ थम गया तो पौलुस ने चेलों को बुलवाकर समझाया, और उनसे विदा होकर मकिदुनिया की ओर चल दिया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हुल्‍लड़ थम जाने के बाद पौलुस ने शिष्यों को बुलवाकर उन्हें प्रोत्साहित किया, और उनसे विदा होकर मकिदुनिया जाने के लिए निकला।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
नगर में कोलाहल शांत होने पर पौलॉस ने शिष्यों को बुलवाया, उनको प्रोत्साहित किया और उनसे विदा लेकर मकेदोनिया प्रदेश की ओर रवाना हुआ.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब हुल्लड़ थम गया तो पौलुस ने चेलों को बुलवाकर समझाया, और उनसे विदा होकर मकिदुनिया की ओर चल दिया।