Acts 24:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
too ap jan sakata haai, ki jab se maain yarooshalem men bhjan karane ko aya, mujhe barah din se upar naheen hue.
Hindi 2017 (नया नियम)
जब हाकिम ने पौलुस को बोलने के लिये संकेत किया तो उसने उत्तर दिया: “मैं यह जानकर कि तू बहुत वर्षों से इस जाति का न्‍याय करता है, आनन्‍द से अपना प्रत्‍युत्तर देता हूँ।,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर राज्यपाल ने जब पौलुस को बोलने के लिये इशारा किया तो उसने उत्तर देते हुए कहा, “तू बहुत दिनों से इस देश का न्यायाधीश है। यह जानते हुए मैं प्रसन्नता के साथ अपना बचाव प्रस्तुत कर रहा हूँ।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
राज्‍यपाल ने पौलुस को बोलने का संकेत किया, तो उन्‍होंने यह उत्तर दिया: “मैं यह जान कर प्रसन्नता के साथ अपनी सफाई दे रहा हूँ कि आप बहुत वर्षों से इस जाति के न्‍यायाधीश हैं।
Hindi Bible HHBD
तू आप जान सकता है, कि जब से मैं यरूशलेम में भजन करने को आया, मुझे बारह दिन से ऊपर नहीं हुए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Gavna, Pol ke bole ke ishaara karis, aur u bole ke suru karis, “Ham i baat janta hei ki aap i des ke log ke bahut saal se nyaay kara hei, aur hamme khusi hei ki ham apne aap ke i koṭ meñ bachaao karta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब हाकिम ने पौलुस को बोलने का संकेत किया, तो उसने उत्तर दिया: “मैं यह जानकर कि तू बहुत वर्षों से इस जाति का न्याय कर रहा है, आनन्द से अपना प्रत्युत्तर देता हूँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब राज्यपाल ने पौलुस को बोलने का संकेत किया तो उसने उत्तर दिया, “यह जानकर कि तू बहुत वर्षों से इस जाति का न्यायाधीश है, मैं प्रसन्‍नतापूर्वक अपने बचाव में बोलता हूँ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
राज्यपाल फ़ेलिक्स की ओर से संकेत प्राप्‍त होने पर पौलॉस ने इसके उत्तर में कहना प्रारंभ किया. “इस बात के प्रकाश में कि आप इस राष्ट्र के न्यायाधीश रहे हैं, मैं खुशी से अपना बचाव प्रस्तुत कर रहा हूं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब राज्यपाल ने पौलुस को बोलने के लिये संकेत किया तो उसने उत्तर दिया: “मैं यह जानकर कि तू बहुत वर्षों से इस जाति का न्याय करता है, आनन्द से अपना प्रत्युत्तर देता हूँ।,