Acts 24:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur unhon ne mujhe n maandair men n sabha ke gharon me, n nagar men kisee se vivad karate ya bheed lagate paya.
Hindi 2017 (नया नियम)
तू आप जान सकता है, कि जब से मैं यरूशलेम में भजन करने को आया, मुझे बारह दिन से ऊपर नहीं हुए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तू स्वयं यह जान सकता है कि अभी आराधना के लिए मुझे यरूशलेम गये बस बारह दिन बीते हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
आप पता लगा सकते हैं कि मुझे उपासना के लिए यरूशलेम में आये अभी बारह दिन से अधिक नहीं हुए हैं।
Hindi Bible HHBD
और उन्हों ने मुझे न मन्दिर में न सभा के घरों में, न नगर में किसी से विवाद करते या भीड़ लगाते पाया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lagbhag baarah din pahile ham Yarushalam weship kare gaya raha. Aap iske sahaj se pata lagaay sakta hei ki ham sachche bolta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तू आप जान सकता है कि जब से मैं यरूशलेम में आराधना करने को आया, मुझे बारह दिन से ऊपर नहीं हुए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तू स्वयं जान सकता है कि मुझे आराधना करने के लिए यरूशलेम में गए बारह दिन से अधिक नहीं हुए हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
आप इस सच्चाई की पुष्टि कर सकते हैं कि मैं लगभग बारह दिन पहले सिर्फ आराधना के उद्देश्य से येरूशलेम गया
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तू आप जान सकता है, कि जब से मैं यरूशलेम में आराधना करने को आया, मुझे बारह दिन से ऊपर नहीं हुए।