Acts 26:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur maain tujhe tere logon se aur anyajatiyon se bachata rahoonga, jin ke pas maain ab tujhe isaaliye bhejata hoon.
Hindi 2017 (नया नियम)
और मैं तुझे तेरे लोगों से और अन्यजातियों से बचाता रहूँगा, जिन के पास मैं अब तुझे इसलिये भेजता हूँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं जिन यहूदियों और विधर्मियों के पास
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं निज लोगों से तथा अन्यजातियों से भी तेरी रक्षा करूंगा, जिनके पास मैं तुझे भेज रहा हूं।
Hindi Bible HHBD
और मैं तुझे तेरे लोगों से और अन्यजातियों से बचाता रहूंगा, जिन के पास मैं अब तुझे इसलिये भेजता हूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Prabhu i bhi bolis, “Ham tumme Yahuudi aur geir Yahuudi se bachaayga, jon ke lage ham tumme bhejta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और मैं तुझे तेरे लोगों से और अन्यजातियों से बचाता रहूँगा, जिनके पास मैं अब तुझे इसलिये भेजता हूँ
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
मैं तुझे तेरे लोगों से और गैरयहूदियों से बचाता रहूँगा, जिनके पास मैं तुझे भेजता हूँ
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यहूदियों तथा गैर-यहूदियों से, जिनके बीच मैं तुम्हें भेज रहा हूं, मैं तुम्हारी रक्षा करूंगा
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और मैं तुझे तेरे लोगों से और अन्यजातियों से बचाता रहूँगा, जिनके पास मैं अब तुझे इसलिए भेजता हूँ।