Acts 3:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur vah uchhlakar khda ho gaya, aur chalane firane laga aur chalata aur koodata, aur parameshvar kee stuati karata hua un ke sath maandair men gaya.
Hindi 2017 (नया नियम)
और वह उछलकर खड़ा हो गया, और चलने-फिरने लगा; और चलता, और कूदता, और परमेश्वर की स्तुति करता हुआ उनके साथ मन्दिर में गया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और वह अपने पैरों के बल उछला और चल पड़ा। वह उछलते कूदते चलता और परमेश्वर की स्तुति करता उनके साथ ही मन्दिर में गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह उछल कर खड़ा हो गया और चलने-फिरने लगा। वह चलते, उछलते तथा परमेश्वर की स्तुति करते हुए उनके साथ मन्दिर में आया।
Hindi Bible HHBD
और वह उछलकर खड़ा हो गया, और चलने फिरने लगा और चलता; और कूदता, और परमेश्वर की स्तुति करता हुआ उन के साथ मन्दिर में गया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U kuud ke khaṛa hoy gais, aur chale laga, aur Peeṭa aur Yuhanna ke sañghe chalte-firte Ishwar ke baṛaai karte karte Mandir ke bhittar chala gais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह उछलकर खड़ा हो गया और चलने–फिरने लगा; और चलता, और कूदता, और परमेश्वर की स्तुति करता हुआ उनके साथ मन्दिर में गया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
वह उछलकर खड़ा हो गया और चलने-फिरने लगा, और उसने चलते और कूदते और परमेश्वर की स्तुति करते हुए उनके साथ मंदिर-परिसर में प्रवेश किया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह उछलकर खड़ा हो गया और चलने लगा. उसने उनके साथ चलते, उछलते-कूदते, परमेश्वर का गुणगान करते हुए मंदिर में प्रवेश किया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और वह उछलकर खड़ा हो गया, और चलने फिरने लगा; और चलता, और कूदता, और परमेश्वर की स्तुति करता हुआ उनके साथ मन्दिर में गया।