Acts 5:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu rat ko prabhu ke aek svargadoot ne bandeegrah ke dar kholakar unhen bahar lakar kaha.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु रात को प्रभु के एक स्वर्गदूत ने बन्दीगृह के द्वार खोलकर उन्हें बाहर लाकर कहा,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु रात के समय प्रभु के एक स्वर्गदूत ने बंदीगृह के द्वार खोल दिये। उसने उन्हें बाहर ले जाकर कहा,
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परन्तु प्रभु के दूत ने रात को बन्दीगृह के द्वार खोल दिये और प्रेरितों को बाहर ले जा कर यह कहा,
Hindi Bible HHBD
परन्तु रात को प्रभु के एक स्वर्गदूत ने बन्दीगृह के द्वार खोलकर उन्हें बाहर लाकर कहा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin Prabhu ke ek duut wahi raat meñ jel ke palla khol dees, aur prerit log ke bahire le jaay ke bolis,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु रात को प्रभु के एक स्वर्गदूत ने बन्दी–गृह के द्वार खोलकर उन्हें बाहर लाकर कहा,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु रात को प्रभु के एक स्वर्गदूत ने बंदीगृह के द्वार खोलकर उन्हें बाहर निकाला और कहा,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु रात के समय प्रभु के एक दूत ने कारागार के द्वार खोलकर उन्हें बाहर निकालकर उनसे कहा,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु रात को प्रभु के एक स्वर्गदूत ने बन्दीगृह के द्वार खोलकर उन्हें बाहर लाकर कहा,