Acts 5:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ki jao, maandair men khde hokar, is jeevan kee sab baten logon ko sunao.
Hindi 2017 (नया नियम)
“जाओ, मन्दिर में खड़े होकर, इस जीवन की सब बातें लोगों को सुनाओ।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“जाओ, मन्दिर में खड़े हो जाओ और इस नये जीवन के विषय में लोगों को सब कुछ बताओ।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“जाइए और खड़े होकर मन्दिर में जनता को इस जीवन की सब बातें सुनाइए।” यह सुनकर वे सबेरा होते ही मन्दिर में गये और शिक्षा देने लगे।
Hindi Bible HHBD
कि जाओ, मन्दिर में खड़े होकर, इस जीवन की सब बातें लोगों को सुनाओ।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“Jaao, Mandir meñ khaṛa hoy ke sab log se i nawa laaif ke baare meñ bataao.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“जाओ, मन्दिर में खड़े होकर इस जीवन की सब बातें लोगों को सुनाओ।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“जाओ और मंदिर में खड़े होकर लोगों को इस जीवन की सब बातें सुनाओ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“जाओ, मंदिर के आंगन में जाकर लोगों को इस नए जीवन का पूरा संदेश दो.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“जाओ, मन्दिर में खड़े होकर, इस जीवन की सब बातें लोगों को सुनाओ।”