Acts 5:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ve yah sunakar bhor hote hee mandair men jakar upadesh dene lage: parantu mahayajak aur usake sathaiyon ne akar mahasabha ko aur israaeliyon ke sab puraniyon ko ikatthe kiya, aur bandeegrah men kahala bheja ki unhen laaen.
Hindi 2017 (नया नियम)
वे यह सुनकर भोर होते ही मन्‍दिर में जाकर उपदेश देने लगे। परन्‍तु महायाजक और उसके साथियों ने आकर महासभा को और इस्राएलियों के सब पुरनियों को इक्कठा किया, और बन्‍दीगृह में कहला भेजा कि उन्‍हें लाएँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब उन्होंने यह सुना तो भोर के तड़के वे मन्दिर में प्रवेश कर गये और उपदेश देने लगे। फिर जब महायाजक और उसके साथी वहाँ पहुँचे तो उन्होंने यहूदी संघ तथा इस्राएल के बुजुर्गों की पूरी सभा बुलायी। फिर उन्होंने बंदीगृह से प्रेरितों को बुलावा भेजा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब प्रधान महापुरोहित और उसके संगी-साथी आये, तो उन्‍होंने धर्म महासभा अर्थात् इस्राएली समाज की सर्वोच्‍च परिषद् बुलायी और प्रेरितों को ले आने के लिए सिपाहियों को बन्‍दीगृह भेजा।
Hindi Bible HHBD
वे यह सुनकर भोर होते ही मन्दिर में जाकर उपदेश देने लगे: परन्तु महायाजक और उसके साथियों ने आकर महासभा को और इस्त्राएलियों के सब पुरनियों को इकट्ठे किया, और बन्दीगृह में कहला भेजा कि उन्हें लाएं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
I baat sunke ulog ekdam sabere Mandir meñ chala gain aur huañ updes dewe lagin. Baṛa paadri aur uske saathi log Israayel ke log ke agua ke sañghe ek sabha karin. Tab hukum dewa gay ki prerit log ke jel meñ se nikaar ke saamne leke aao.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वे यह सुनकर भोर होते ही मन्दिर में जाकर उपदेश देने लगे। तब महायाजक और उसके साथियों ने आकर महासभा को और इस्राएलियों के सब पुरनियों को इकट्ठे किया, और बन्दीगृह में कहला भेजा कि उन्हें लाएँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यह सुनकर वे भोर को ही मंदिर में जाकर उपदेश देने लगे। जब महायाजक तथा उसके साथी आए तो उन्होंने महासभा और इस्राएलियों के सब धर्मवृद्धों को इकट्ठा किया, और बंदीगृह से प्रेरितों को लाने का आदेश भेजा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस पर वे प्रातःकाल मंदिर में जाकर शिक्षा देने लगे. महापुरोहित तथा उनके मंडल के वहां इकट्ठा होने पर उन्होंने समिति का अधिवेशन आमंत्रित किया. इसमें इस्राएल की महासभा को भी शामिल किया गया और आज्ञा दी गई कि कारावास में बंदी प्रेरित उनके सामने प्रस्तुत किए जाएं
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वे यह सुनकर भोर होते ही मन्दिर में जाकर उपदेश देने लगे। परन्तु महायाजक और उसके साथियों ने आकर महासभा को और इस्राएलियों के सब प्राचीनों को इकट्ठा किया, और बन्दीगृह में कहला भेजा कि उन्हें लाएँ।