Acts 7:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu jab faenk diya gaya to firaun kee bettee ne use utta liya, aur apana putra karake pala.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु जब फेंक दिया गया तो फिरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्र करके पाला।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर जब उसे बाहर छोड़ दिया गया तो फिरौन की पुत्री उसे अपना पुत्र बना कर उठा ले गयी। उसने अपने पुत्र के रूप में उसका लालन-पालन किया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसके बाद जब वह फेंक दिये गये, तब फरओ की पुत्री ने उन्हें गोद ले लिया और अपने पुत्र की तरह उनका पालन-पोषण किया।
Hindi Bible HHBD
परन्तु जब फेंक दिया गया तो फिरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्रा करके पाला।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab uske ghar se nikaare ke paṛa, tab Fero ke laṛki uske paais aur aapan laṛka maan ke paale lagi.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब फेंक दिया गया तो फ़िरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्र करके पाला।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब उसे बाहर छोड़ दिया गया, तो फ़िरौन की बेटी ने उसे उठा लिया और अपने पुत्र के समान उसका पालन-पोषण किया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब उनको छुपाए रखना असंभव हो गया, तब फ़रोह की पुत्री उन्हें ले गई. उसने उनका पालन पोषण अपने पुत्र जैसे किया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु जब फेंक दिया गया तो फ़िरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्र करके पाला।