Acts 7:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne socha, ki mere bhai samajhenge ki parameshvar mere hathon se un ka uddhar karega, parantu unhon ne n samajha.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने सोचा, कि मेरे भाई समझेंगे कि परमेश्वर मेरे हाथों से उन का उद्धार करेगा, परन्तु उन्होंने न समझा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसने सोचा था कि उसके अपने भाई बंधु जान जायेंगे कि उन्हें छुटकारा दिलाने के लिए परमेश्वर उसका उपयोग कर रहा है। किन्तु वे इसे नहीं समझ पाये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मूसा का विचार यह था कि मेरे भाई समझ जायेंगे कि परमेश्वर मेरे द्वारा उनका उद्धार करेगा; किन्तु उन्होंने ऐसा नहीं समझा।
Hindi Bible HHBD
उस ने सोचा, कि मेरे भाई समझेंगे कि परमेश्वर मेरे हाथों से उन का उद्धार करेगा, परन्तु उन्हों ने न समझा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Maozas sochat raha ki uske log jaan jahiyeñ ki u Parmeshwar ke madat se ulog ke chhuṭkaara dewaay saki. Lekin Israayel ke log i baat nai samajhe paain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने सोचा कि उसके भाई समझेंगे कि परमेश्वर उसके हाथों से उनका उद्धार करेगा, परन्तु उन्होंने न समझा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने सोचा कि अब उसके भाई समझ जाएँगे कि परमेश्वर उनका छुटकारा उसके हाथों से करेगा, परंतु उन्होंने न समझा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उनका विचार यह था कि उनके इस काम के द्वारा इस्राएली यह समझ जाएंगे कि परमेश्वर स्वयं उन्हीं के द्वारा इस्राएलियों को मुक्त करा रहे हैं किंतु ऐसा हुआ नहीं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने सोचा, कि उसके भाई समझेंगे कि परमेश्वर उसके हाथों से उनका उद्धार करेगा, परन्तु उन्होंने न समझा।