Acts 7:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu jo apane padosee par anyay kar raha tha, us ne use yah kahakar hatta diya, ki tujhe kis ne ham par hakim aur nyayee ttharaya haai?
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु जो अपने पड़ोसी पर अन्याय कर रहा था, उसने उसे यह कहकर हटा दिया, ‘तुझे किस ने हम पर हाकिम और न्यायाधीश ठहराया है?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु उस व्यक्ति ने जो अपने पड़ोसी के साथ झगड़ रहा था, मूसा को धक्का मारते हुए कहा, ‘तुझे हमारा शासक और न्यायकर्ता किसने बनाया?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जो व्यक्ति अपने पड़ोसी के साथ अन्याय कर रहा था, उसने मूसा को एक ओर ढकेल दिया और कहा, ‘किसने तुम को हमारा शासक और न्यायकर्ता नियुक्त किया है?
Hindi Bible HHBD
परन्तु जो अपने पड़ोसी पर अन्याय कर रहा था, उस ने उसे यह कहकर हटा दिया, कि तुझे किस ने हम पर हाकिम और न्यायी ठहराया है?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jon admi laṛaai suru karis raha u Maozas ke ek taraf ḍhakel ke puuchhis, “Tumme kon ham log ke boss aur jaj banaais hei?
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु जो अपने पड़ोसी पर अन्याय कर रहा था, उसने उसे यह कहकर हटा दिया, ‘तुझे किसने हम पर हाकिम और न्यायी ठहराया है?
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु जो अपने पड़ोसी को मार रहा था उसने मूसा को धक्का देकर कहा: तुझे किसने हम पर प्रधान और न्यायी ठहराया है?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“उस अन्याय करनेवाले इस्राएली ने मोशेह को धक्का देते हुए कहा, ‘किसने तुम्हें हम पर राजा और न्याय करनेवाला ठहराया है?
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु जो अपने पड़ोसी पर अन्याय कर रहा था, उसने उसे यह कहकर धक्का दिया, ‘तुझे किसने हम पर अधिपति और न्यायाधीश ठहराया है?